醫藥翻譯領域
醫藥翻譯要求
醫藥領域的翻譯可謂不容小覷,一旦翻譯錯誤可能需要付出高昂的代價,時間延誤還可能危及生命。所以翻譯公司務必嚴格按照中國《翻譯服務譯文質量要求》開展翻譯項目,這里對譯員的選擇就顯得尤為重要,保證譯文的方方面面都能體現精細之處,不僅做到規范,忠于原文,而且符合專業要求。
1、臨床、藥學或制藥相關專業背景;
2、外語能力強;
3、熟悉醫藥專業領域的知識且翻譯質量高,審校嚴謹,有良好的譯員職業操守。
翻譯范圍
醫藥研發立項報告,研究者手冊,藥學研究報告,藥品注冊申報材料,醫藥參考文獻,研究綜述,商業報告,可行性分析報告,醫藥市場分析報告,臨床試驗資料等;
合作客戶
| 安健科技 | 和心重典 | 健康元 | 祥生醫療 |
| 理邦醫療 | 吉斯迪 | 萬基藥業 | 邦健股份 |
| 京柏醫療 | 先健科技 | 中泰潤生物 | 神思醫療 |
| 沃爾德 | 普爾藥物 | 琉璃時光 | 深圳北大醫院 |
| 海普瑞藥業 | 市疾控中心 | 邁瑞醫療 | 美年大健康 |
| 天道醫藥 | 印象牙科 | 藍圖醫療設備維修 | 珠海視新 |
| 維世達勝凱醫療 | 龍城醫院 | 善好仁家 | 欣和達超聲波 |
| 肯泰精密科技 | 慧柏醫療 | 心宜醫 | 海衛特醫療科技 |
| 恩贊生物醫藥 | 科興生物制藥股份 | 廣州中醫院 | 日美健藥品 |
| 香港思博特 | 龍城醫院 | 平安藥業 | 山東新華醫療器械 |
| 廣州藍圖醫療設備維修有限公司(凱思軒達) |
近期合作項目
| 美容醫療器械 | 凝血分析儀 | 商業計劃書 | 醫藥(敷貼)說明 |
| 醫用內窺鏡 | 資質文件 | 打鼾輔助治療設備 | 兒童健康軟件 |
| 醫學論文 | 醫學報告 | 醫學證明 | 醫療產品質量手冊 |
| 公司介紹 | 多葉準直器醫療器械說明書 | 醫療器械質量檢驗報告 | 中興發展醫療項目宣傳冊 |
| 眼科光學生物測量儀檢驗報告 | SW-9000醫療器械質量檢驗報告 | 眼科廣域成像系統檢驗報告 | 超聲波鋁管專用清洗機說明書 |
| 醫療設備維修師的相關資質證書 | 醫療產品質量策劃控制程序,QC流程圖,質量手冊 | 泰國-討樂(Taorus)植物密碼營養補充劑系列 營養片壓片糖果 | 交傳:大埔世界長壽鄉高端論壇、國際自然醫學會世界長壽鄉實地調查認證暨2019“福澤大埔 壽度千秋”國際高端論壇 |


達信雅:
小紅書號:
抖音號: